Les grands points grammaticaux étant déjà presque tous aborder, nous nous concentrerons maintenant plus que des détails, du vocabulaire mais aussi et surtout les compléments et leurs introductifs.
Les couleurs :
La liste ci-dessous donne les couleurs comme des noms en -am (une couleur ça se voit, donc même si on ne peut la toucher, c'est bien "-am" et non "-um"). Toutefois, il est évidemment possible d'en faire des adjectif (-ar) afin de décrire un objet.
-Exemple d'utilisation :
Les goûts :
En Galum, les verbes « de goût » n’existent pas. On utilise des adverbes de goût :
-mael (aimer d’amour, adorer)
-viys (aimer)
-hem (être indifférent)
-tyt (ne pas aimer)
-rat (détester, haïr)
-Lorsqu’en français le verbe de goût est suivi d’un verbe à l’infinitif, en Galum, le second verbe :
-n’est pas conjugué si il s’agit d’une généralité :
ex : Edo viys renor. (J’aime apprendre)
-est conjugué si il s’agit d’une circonstance particulière :
ex : Edo tyt kelorana ak’ etre telumkei. (Je n’ai pas aimer faire cette article)
Ido tyt flarorana jutae on' etre maelviys (bororena) (Tu n'aimais pas danser mais maintenant tu adores (ça))
-est conjugué si il s’agit d’un mode à complément sujet :
ex : Edo tyt palor(e)mi ag’ hahum. (Je n’aime pas croire que Dieu existe)
-Lorsqu’en français le verbe de goût est suivi d’un nom, pronom, ..., il en est de même en Galum. Il n’y aura donc de verbes dans la phrase :
ex : Edo viys ak’ elo delum. (J’aime ma vie)
ag' :
Nous avons vu dans l'exemple trois que "ag'" pouvait s'utiliser sans verbe à sens second. Cette emploie est très rare, et bien que le sens peut varier d'un verbe à un autre, "ag'" introduit un complément qui a une influence sur l'action, sans la réaliser.
Complément de cause en "ud'" :
Comme le sous-titre l'indique, "ud'" introduit un complément de cause. Il peut introduire une phrase entière, comme en français avec "car" ou "parce que". On pourra également le traduire par "grâce à" ou "à cause de"
ex : Edo glieforana ud' iso (j'ai gagné grâce à toi)
Edo glieforana ud' ido maovor (j'ai gagné car tu m'as aidé)
-il :
Ce suffixe marque un ensemble, un groupe. Ainsi, on dira :
Vocabulaire :
hahum : dieu (suffixe "-um"(marque de l'immatériel) pour les non croyants)
haham : Dieu (suffixe "-am"(marque du matériel) pour les croyants)
nefor : transformer
nifor : se transformer, changer
manam : humain
manil : humanité
giolvam : créature
kenor : se faire voler
telumkei : article de journal
palor : exister
delum : vie
sienam : cheveu
sienil : chevelure
renil : connaissance, savoir
gliefor : gagner
Dans la leçon 8, nous verrons comment exprimer plus de choses sur les nombres et les interactions sociales et dans la 9 et la 10, nous peaufinerons nos connaissances.
- Iv' hahum neforana ak' manil ax' giolvam flatar. (Dieu transforma les hommes en créature bleu) (Le différence entre les "en", "de", "à" français des COI ne pourra ce faire qu'à l'aide du verbe, puisque l'on dira toujours "ax'" en Galum)
- Iv' hahum flat giolv neforana ak' manil. (Dieu bleuement créaturement transforma les hommes) (les adverbes sont utilisés à toutes les sauces en Galum, vous saurez les employer avec l'expérience)
- Iv' manil niforana ak' flat giolvam ag' hahum. (Les hommes ont été changés en bleu créature par dieu) (On remarque que là où le français garde un COI (en bleu créature), le galum utilise un COD (ak' flat giolvam)) (Nouvelle emploie du complément de sujet second que l'on verra plus en détails dans la leçon)
- Iv' manil flat giolv niforana ud' hahum. (Les hommes bleuement créaturement changèrent grâce à dieu) (nouvel introductif, cf. leçon)
- Iv' manil niforati ak' giolvam flatar. (On a changé les hommes en créature bleu) (ici, "dieu" est sous-entendu)
- Iv' hahum niforati ak' giolvam flatar ag' manil. (Dieu a fait changer en créature bleu les hommes)
- hahum=dieu ; nefor=transformer ; nifor=se transformer, changer ; manil=humanité ; giolvam=créature ; flatar=bleu(adjectif)
- Dieu transforma les hommes en créature bleu. (plusieurs façon de dire, et il en existe d'autres, d'autant plus que j'ai garder l'ordre SVC)
- Edo viys ak' kaulam.
- viys=aimer ; kaulam=rouge(nom)
- J'aime le rouge
- Edo rat kenor.
- rat=détester ; kenor=se faire voler
- Je déteste me faire voler
Les couleurs :
La liste ci-dessous donne les couleurs comme des noms en -am (une couleur ça se voit, donc même si on ne peut la toucher, c'est bien "-am" et non "-um"). Toutefois, il est évidemment possible d'en faire des adjectif (-ar) afin de décrire un objet.
- kaulam : rouge
- viaenam : orange
- viulam : jaune
- potam : vert
- zubam : cyan
- flatam : bleu
- foyovam : violet
- hyanam : blanc
- ziesam : gris
- bacam : noir
- nalkam : marron
-Exemple d'utilisation :
- Iv' kaul jaolam atelarena : la fleur rouge est belle (utilisé comme adverbe)
- Edo kilorena ak' xibam zubar : je regarde le ciel bleu (utilisé comme adjectif)
- Iv' potam os' geo : le vert est omniprésent (utilisé comme nom)
Les goûts :
En Galum, les verbes « de goût » n’existent pas. On utilise des adverbes de goût :
-mael (aimer d’amour, adorer)
-viys (aimer)
-hem (être indifférent)
-tyt (ne pas aimer)
-rat (détester, haïr)
-Lorsqu’en français le verbe de goût est suivi d’un verbe à l’infinitif, en Galum, le second verbe :
-n’est pas conjugué si il s’agit d’une généralité :
ex : Edo viys renor. (J’aime apprendre)
-est conjugué si il s’agit d’une circonstance particulière :
ex : Edo tyt kelorana ak’ etre telumkei. (Je n’ai pas aimer faire cette article)
Ido tyt flarorana jutae on' etre maelviys (bororena) (Tu n'aimais pas danser mais maintenant tu adores (ça))
-est conjugué si il s’agit d’un mode à complément sujet :
ex : Edo tyt palor(e)mi ag’ hahum. (Je n’aime pas croire que Dieu existe)
-Lorsqu’en français le verbe de goût est suivi d’un nom, pronom, ..., il en est de même en Galum. Il n’y aura donc de verbes dans la phrase :
ex : Edo viys ak’ elo delum. (J’aime ma vie)
ag' :
Nous avons vu dans l'exemple trois que "ag'" pouvait s'utiliser sans verbe à sens second. Cette emploie est très rare, et bien que le sens peut varier d'un verbe à un autre, "ag'" introduit un complément qui a une influence sur l'action, sans la réaliser.
Complément de cause en "ud'" :
Comme le sous-titre l'indique, "ud'" introduit un complément de cause. Il peut introduire une phrase entière, comme en français avec "car" ou "parce que". On pourra également le traduire par "grâce à" ou "à cause de"
ex : Edo glieforana ud' iso (j'ai gagné grâce à toi)
Edo glieforana ud' ido maovor (j'ai gagné car tu m'as aidé)
-il :
Ce suffixe marque un ensemble, un groupe. Ainsi, on dira :
- manam (un homme) > manil (l'humanité)
- sienam (cheveu) > sienil (chevelure)
- renum (leçon, cours) > renil (connaissance, savoir)
Vocabulaire :
hahum : dieu (suffixe "-um"(marque de l'immatériel) pour les non croyants)
haham : Dieu (suffixe "-am"(marque du matériel) pour les croyants)
nefor : transformer
nifor : se transformer, changer
manam : humain
manil : humanité
giolvam : créature
kenor : se faire voler
telumkei : article de journal
palor : exister
delum : vie
sienam : cheveu
sienil : chevelure
renil : connaissance, savoir
gliefor : gagner
Dans la leçon 8, nous verrons comment exprimer plus de choses sur les nombres et les interactions sociales et dans la 9 et la 10, nous peaufinerons nos connaissances.